Закуски
  Бульоны и супы
  Мясо
  Домашняя птица и дичь
  Рыба
  Овощи и грибы
  Соусы
  Молочные и яичные блюда
  Блюда крупяные и мучные
  Изделия из теста
  Сладкие блюда и напитки
  Домашнее консервирование
  Специальное питание
  Добавить

Блюда для микроволновки
 теория
 закуски
 супы
 блюда из мяса
 блюда из рыбы
 блюда из овощей и грибов
 соусы
 изделия из теста
 сладкие блюда

Отдохнем
 История появления...
 Это интересно
 Полезные ссылки
 Статьи
 Архив
  

Праздник любования луной

Что и говорить, самые красивые праздники отмечаются в Японии. Хина мацури (Праздник девочек), Сюмбун-но хи (День весеннего равноденствия), Мидори-но хи (День зелени), Золотая Неделя, праздник Танабата или Фестиваль звезд. Что стоят одни названия, а сами ритаалы захватывают дух и воображение. В середине августа есть еще один традиционный японский праздник цукими, посвященный окончанию сбора урожая.

Цукими мацури - Праздник любования луной, отмечается 15 сентября. В древности приходился на 15 числа 8-го лунного месяца. Считалось, что в эту ночь луна наиболее яркая, а потому полнолуние самое красивое. Издревле любование луной было одним из главных событий осеннего сезона, когда заканчивалась уборка урожая и люди, по обычаю, устраивали трапезу при лунном свете и возносили богу благодарность за хороший урожай. Считалось, что луна приносит людям счастье. По древним поверьям, на луне растет лавр, и когда осенью его листья становятся багряными, свет луны, особенно ярок. Живущий там лунный заяц толчет в ступе листья лавра и готовит из них лекарство, которое продлевает жизнь, поэтому неплохо умыться ночной росой во время цукими мацури.

Календарный праздник цукими ушел из повседневной жизни японцев. Но он живет в их песнях, литературе, а также как праздничная церемония с исполнением национальной музыки и танцев. Без знания этого обычая трудно понять некоторые страницы лучших произведений классической литературы.

Любоваться чем-то на пустой желудок в Японии не принято. Издавна к этому дню готовится традиционное угощение - подслащенные пастой из красных бобов рисовые колобки данго. Их укладывают на тарелке особым образом - пирамидкой. В нижнем ряду пять, во втором ряду - четыре, далее три, два и один. Всего 15.

На той же Окинаве в  данго  заранее проделывают дырку, чтобы через нее дети могли взглянуть на сияющую в небе Луну. При хорошем зрении на поверхности Луны можно разглядеть различные неровности, углубления, 'моря'. Вот тут-то на сцене и появляются зайцы. Дело в том, что для приготовления  данго рисовые  зерна измельчают в тягучую пасту, разбивая в специальной ступе деревянным молотом. Так вот, в Японии издревле существует легенда, что заяц, живущий на Луне, продолбил эти углубления молотом, готовя праздничные  данго  ко дню цукими. И если присмотреться, то 15 сентября можно увидеть зайца за этим занятием. Конечно же, всем увидевшим зайца, гарантировано счастье, благополучие и долголетие.

Кроме этого в этот день у японцев с наступлением ночи принято накрывать низенькие столики, и поедая ароматные данго, запивая кушанья священным сакэ и ароматным чаем, вести неспешные разговоры.

    

 Блюда с яблоками
 К пасхальному столу
 К маслиничному столу
 Вкусно и дешево
 На скорую руку
 Для интимного ужина
 К праздничному столу
 К рождественскому столу
 Царская кухня
 Кухня литературных героев
 Домашний обед
 Вегетарианская кухня
 Объедение
 Фантазии
 "Звездная" кухня

Изюминки
 Рецепты Киевской Руси
 Рецепты "морского волка"

Из разных стран
 Украинская кухня
 Греческая кухня
 Африканская кухня
 Венгерская кухня
 Польская кухня
 Испанская кухня
 Итальяская кухня
 Немецкая кухня

Астрологическая кухня
 для Водолея
 для Рыб
 для Овна
 для Тельца

Сервировка
 Сервировка и этикет


   

Copyright © "Домашняя кулинария" 2004-2020